Reading For Pleasure

読書日記、ときどき食日記

04« 2017 / 05 »06
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.

引き続きハードボイルド・ミニ読書会 

昨日に引き続き読書会だが、この日は少人数でゆるゆると。

    2015020701.jpg
まずはマーロウにちなんでギムレットで。
なんかカクテルグラスが違わない・・・?
運んでくれた方がなにか言い訳してたけど、ま、いっか。
無粋な感じもするけど、でも、ここ割といいお店なんですよ。長居しても許してくれるし…。
ギムレットを飲むのはどういう味だったか忘れてしまってるくらい久しぶりだったのだが、なるほど、これは仕事を終えて一杯やりたくなるカクテルだわ。

※以下、『黒い瞳のブロンド』のネタバレまくりです。

まず、やっぱり「黒い瞳でブロンド」っていうのはあり得るのかという話になる。
だいたい、ブロンドというのは青い瞳とセットと相場が決まっている。そういえば、チャンドラーの妻シシーも、ヤグルマギクの青い瞳に、ふわふわとしたブロンドが自慢の美人だったと聞く。ヤグルマギクというのはチャンドラーが美女の瞳の色や、空の色を喩えるのに好んで用いている。
だから、翻訳家の小鷹氏が、当初チャンドラーの創作ノートに残された「THe Black-eyed Blonde」という言葉から、”目のまわりに黒あざのある”と考えても何も不思議はない。
私は、てっきりクレアは染めているのかと思ってたのだが、作中に出てくる高校生の頃の写真もまたブロンドのショートカットだったので、もうそういう設定としてやってしまっているたのだろうな。
「黒い瞳のブロンド」は色素遺伝子の組み合わせ的に存在するのかは疑問だけど、ヴァネッサ・ウイリアムズみたいに、黒人でブルーアイという人もいるので可能性はなくはないのかも。
    201520702.jpg
ついでの疑問は、なぜテリー・レノックスはあんなにモテるのか?
マーロウがモテるのはわかるのだ。しかしテリーはどうよ?
テリー・レノックスはご存知のとおり、『長いお別れ』でマーロウとしばし男の友情を育んだ男であるが、これがモテる。本書でも重要な役割を果たしているのだが、特に本書ではなぜそこまで女性が執着する男であるかがいまいちわからなかった。チャンドラーファンのふみこさん、ハードボイルド好きなカメさんも同意見。
男性にも女性にもその魅力がわからない男、テリー…。
概ね、別作家が書いたものとしてはよく出来ているという評価だったが、もう少しクレアとのいきさつなどが書き込んであればもっとすんなり納得できたかも。












また、本書では、上手に『長いお別れ』でと登場した小物が使われている。あの白い豚皮の英国製のスーツケースである。あれで、ああ背後にいるのは彼なんだなと読者に思わせるのだ。
映画に登場したネコもあえて出演させてたりもしている。
ロバート・B・パーカー『プードル・スプリングス物語』 と比べると、バンヴィルは、チャンドラー特有の少しキザで捻りを聞かせた表現もよく再現していて、全体的にとても研究して書いているんだろうなぁという感じがした。

私は割と映画版も好きなのだが、カメさん曰く、エリオット・グルードは違うんじゃないかと。まぁ、確かに雰囲気は違うかな。和田誠さんもそういってた。
ただ、原作とは別ものとしてあれはあれで良いのではないでしょうかね?衝撃的なラストも含めて。

この日集まった三人は三人とも清水訳派。今回、私ははじめて春樹訳の『ロング・グッドバイ』 を読んでみたのだが、『長いお別れ』 と比べると確実に分厚い。そして、なんだか知らない描写などもたくさん出てくる。それは清水さんが、原文をかなりカットしていることに由来しており、春樹はそれに忠実に翻訳したからだという。
ただね、どうにもチャンドラーという気がしないのよ。例えばマーロウの身支度など、ディテールが細かく書き込まれていることによって、『羊をめぐる冒険』の僕のようなイメージと重なってしまうのだ。
ところで、吉本ばななはイタリアで馬鹿受けしているが、それはとてもいい翻訳家がついているからだという。それと一緒で、たとえ意訳であったとしても、チャンドラーはあの清水訳だったからこそこんなに愛される作家になったのではないかと思うのだが…。
ただ、一方で春樹訳は馬鹿売れしているともいう。
先日の読書会の雑談のなかで、20代のヨッシーが、
「僕は『長いお別れ 』は読みにくくて途中で挫折してしまいました。」
と言っていたのには、三人ともフリーズ…。そうか。確か菊池光の『羊たちの沈黙』もヨッシーは駄目だったっけ。
年齢の壁ってやつですかね…。

あと、私はKindleで読んだのでこの日まじまじとふみこさん所有のポケミスをみたのだが、
ハヤカワよ、この厚さで2,000円て高くないか?

他にも色々としゃべりまくったのだが、お決まりのようにだんだんと話は逸れていく。そっちのほうが有意義だったりしたのだが、大いに盛り上がった飲み会になった。
17時半からいたのに、随分長〜く居座ってしまったわ…。

ディック・フランシスかなにかで次も是非やりましょう!
関連記事

category: 読書会

thread: 最近読んだ本 - janre: 本・雑誌

tag: 海外ミステリ  早川書房  映画化  村上春樹  読書会 
2015/02/08 Sun. 11:34 [edit]   TB: 0 | CM: 4

go page top

この記事に対するコメント

Re: 哀しき関西人

naoさん、勘違いしてるわ。
横浜そんないうほどオシャレじゃないですよ。
ゴミの出し方も最近はうるさいし…。

それはさておき、『ティンカー・テイラー〜』の『裏切りのサーカス』は私も好きです。
ゲイリー・オールドマンはその容貌は全くスマイリーじゃないんですが、すんごいいい演技でしたよね。

そうそう、ミケルセンは『カジノ・ロワイヤル』の人でした。
あのヨーロパ臭さがまたいいんだ。
それでドラマの中で、優美に料理をするんですよ。もちろん人肉で・・・

Spenth@ #- | URL | 2015/02/09 Mon. 22:39 * edit *

哀しき関西人

読書会しかも横浜(日本の西欧!)・・そんなおしゃれで高度に文化的(ハイソ)な街に、自分のような関西人(大阪弁)は似合いまへん・・緊張して何も話せないと思うし。

自分はそれほど映画に詳しくないかも・・自信なし。
トシを重ねると、自然観る映画の本数も多くなるわけです。

マッツ・ミケルセン・・カジノロワイヤルのヒト(印象的!)、憶えてます(スタチャンの「ハンニバル」サイト訪問)。
ヨーロッパ(西欧・北欧)的な怜悧な品格(気品)を感じさせますなぁ・・きっとこのヒト、吸血鬼の子孫だと思うな。
Spenthさんのタイプはヨーロッパ系かぁ・・ふーん。
今突然思い出しましたが、ル・カレの「ティンカー、テイラー・・」が原作の映画『裏切りのサーカス』はなかなかよかったですよ。

ではまた!

nao #6gL8X1vM | URL | 2015/02/09 Mon. 22:29 * edit *

Re: 読書会愉しそう!

naoさん、こんばんは。
そうなんですよ。同好の志のミニ読書会は愉しいです。お近くなら是非にとお誘いしたいとこですが、確か関西でしたっけ?
ま、飲みながらといっても、半分以上読書会というよりも雑談が中心なんですけどね。趣味が似通っているので、それもまた楽しですね。

naoさんも映画通なんですねぇ。
私はWowowで観る派だからなぁ。
映画版は、まぁ、マーロウのイメージはエリオット・グールドよりも・・・というのはわからなくもありません。
というのは、最近海外ドラマで「ハンニバル」を観ているのですが、マッツ・ミケルセンのレクター博士が異様に嵌ってる!!!怪演で高評価だったホプキンス最高!と思ってたけど、やっぱり原作的には、貴族的な風貌のミケルセンのほうがぴったりかなとか。
なので、原作のイメージに拘りたいという人の気持もよくわかるんですよ。
http://www.star-ch.jp/hannibal/
これなんですが、我が家はスターチャンネルには加入してないので、私はHuluで観ました。
はよ、シーズン2もやってほしいけど、Huluは弱っちいからなぁ…

ディック・フランシス、いいでしょう?
『大穴』をいただいたので、そのうちやりたいと思っています。

Spenth@ #- | URL | 2015/02/09 Mon. 21:15 * edit *

読書会愉しそう!

飲みながら読書会できるものなのですなぁ・・まあ酔わなきゃいいんだけど。
しかしつくづく思うことは、チャンドラーのような良いカタチでの文学崩れ(失礼)は稀有であるということ(ロスマクは大好きだけどタイプが違うし)。
フォークナーやフィッツジェラルドなど、もう少し何とかなって(一時的に崩れて?)作品を残して欲しかった・・おこられる。

映画についてですが、あの映画『ロング』はエリオット・グールドのキャスティングの妙を活かしたアルトマン流ヒネリを愉しむ(話題にする)ものだと思うけれど、
そこをふまえずに、原作に固執するヒトと会話してもうまくかみ合いませんわなぁ。
自分はしかし映画肯定派のSpenthさんと同じでウレシイ。

普通に映画のハードボイルド的妙味を話題にするなら、無難にポランスキー「チャイナタウン」、マーロウ絡みでリチャーズ「さらば愛しき女よ」(マーロウ:ロバート・ミッチャム)、あとコーエン「ミラーズ・クロッシング」あたりを流してそれで充分かも・・(でがらし感)。



ディック・フランシス・・「大穴」「利腕」は外せない?
ではまた!

nao #6gL8X1vM | URL | 2015/02/09 Mon. 20:58 * edit *

go page top

コメントの投稿

Secret

go page top

トラックバック

トラックバックURL
→http://spenth.blog111.fc2.com/tb.php/443-ebcd8b4d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

go page top